본문 바로가기

음악/영어가사

[듣기/한글가사] Beatles(비틀즈) - Ob-La-Di, Ob-La-Da

 

Ob-La-Di, Ob-La-Da "인생은 계속되고" (아프리카 나이지리아 부족 언어)

 

[Verse 1]
Desmond has a barrow in the market place (barrow-손수레)

데스몬스는 시장에 수레를 가지고 있고


Molly is the singer in a band

몰리는 밴드의 보컬을 맡고 있지


Desmond says to Molly, "Girl, I like your face"

데스몬드가 몰리에게 말했어, "정말 아름다우시네요"


And Molly says this as she takes him by the hand

몰리는 그의 손을 잡고 이렇게 말했어요

[Chorus]
Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah (goes-go의 3인칭 단수)

오블라디, 오블라다, 인생은 계속 흘러가요


La-la how their life goes on

그렇게 인생은 계속 흘러가요


Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah

오블라디, 오블라다, 인생은 계속 흘러가요


La-la how their life goes on
그렇게 인생은 계속 흘러가요


[Verse 2]
Desmond takes a trolley to the jeweler's store (Chu chu chu)   (trolley=tram)

데스먼드는 트램을 타고 보석가게로 가서


Buys a twenty carat golden ring (Ring)

20캐럿의 금반지를 샀네


Takes it back to Molly waiting at the door

문 앞에 기다리고 있는 몰리에게 반지를 가지고 가서


And as he gives it to her, she begins to sing (Sing)

그녀에게 건네자 그녀가 노래 부르기 시작했어


[Chorus]

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah (goes-go의 3인칭 단수)
오블라디, 오블라다, 인생은 계속 흘러가요

La-la how their life goes on
그렇게 인생은 계속 흘러가요

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah
오블라디, 오블라다, 인생은 계속 흘러가요

La-la how their life goes on
그렇게 인생은 계속 흘러가요


Yeah

[Bridge]
In a couple of years they have built a home sweet home (built-짓다, 건설하다)

몇 년이 지난 뒤 그들은 행복한 가정을 꾸렸고


With a couple of kids running in the yard of Desmond and Molly Jones (Ha, ha, ha, ha, ha)

데스몬스와 몰리의 아이들이 마당에서 뛰어놀고 있네요


[Verse 3]
Happy ever after in the market place

시장에서 행복한 나날이 계속되고


Desmond lets the children lend a hand (Arm, leg). (lend a hand - 도움을 주다)

데스몬드는 아이들을 돌봐주고


Molly stays at home and does her pretty face

몰리는 집에서 화장을 하고


And in the evening she still sings it with the band (Yes!)

저녁이 되면 밴드와 한께 노래를 불렀지


[Chorus]

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah (goes-go의 3인칭 단수)
오블라디, 오블라다, 인생은 계속 흘러가요

La-la how their life goes on (Heh-heh) (Yeah)
그렇게 인생은 계속 흘러가요

Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah
오블라디, 오블라다, 인생은 계속 흘러가요

La-la how their life goes on
그렇게 인생은 계속 흘러가요

 

 

[Bridge]

In a couple of years they have built a home sweet home (built-짓다, 건설하다)
몇 년이 지난 뒤 그들은 행복한 가정을 꾸렸고

With a couple of kids running in the yard of Desmond and Molly Jones (Ha, ha, ha, ha, ha) (Yeah)
데스몬스와 몰리의 아이들이 마당에서 뛰어놀고 있네요


[Verse 4]
Happy ever after in the market place

시장에서 행복한 나날이 계속되고


Molly lets the children lend a hand (Foot)

몰리는 아이들을 돌봐주고


Desmond stays at home and does his pretty face

데스몬드는 집에서 멋을 부리고


And in the evening she's a singer with the band (Yeah)

저녁이 되면 그녀와 함께 밴드에서 노래를 부르지


[Chorus]
Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah

오블라디, 오블라다, 인생은 계속 흘러가요


La-la how their life goes on (Yeah)

그렇게 인생은 계속 흘러가요


Ob-la-di, ob-la-da, life goes on, brah

오블라디, 오블라다, 인생은 계속 흘러가요


La-la how their life goes on

그렇게 인생은 계속 흘러가요


[Outro]
And if you want some fun

즐거운 일이 생기기 원한다면


Take Ob-la-di-bla-da
오블라이 오블라다